Otonoke (English Version) (tradução)

Original


Will Stetson

Compositor: Will Stetson

Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dadan dadan dadan dan dadan

Esses são caras que nunca desistem, desistam
Agrupar-se nunca parece ser o bastante
Bata três vezes na madeira
Eles estão se movendo mais rápido do que um raio
Eles nunca morrerão, nunca cederão
Empurrando-nos com sua ganância e raiva egoísta
Que diabos? Você está apenas no caminho
No final, eu sou o outro você aqui hoje
Sada-chan, Kaya-chan
Todos os malditos mortos-vivos neste país das maravilhas
Embora você reze e cruze as mãos
Começaram agora as quatro e quarenta e quatro
Então agora, veja-a, Oito Pés de Altura, abundante
Indo até você, batendo em volta
Quando você ouve uma voz chamando
Você está correndo, assombrado até ser caçado

Estou dentro, estou dentro, estou dentro, estou dentro, estou dentro
Toda a neblina se dissipou enquanto eu escapava e me contorcia
Mesmo quando as coisas se encaixam, elementos que ninguém pensaria que combinariam
Mesmo quando a dor realmente se sobrepõe

Agora nossos corpos, corações e mentes mudaram
Enchendo-me de coisas que não consigo explicar
Se ambos tivermos asas abertas nas costas e aliviarmos o peso
Eu vou dizer adeus a toda dor, ay
Da escuridão, voaremos para longe, ay
Agora nossos corpos, corações e mentes mudaram
Com o calor daqueles dias nostálgicos
Se as flores começarem a desabrochar aos nossos pés e ainda permanecerem
Eu vou dizer adeus a toda dor, ay
Da escuridão, voaremos para longe, ay

Eu continuarei vivendo de novo e de novo dentro da sua cabeça ou da dele
Bem naquelas pálpebras e ouvidos até o fim
Bem onde a melodia de cortar o coração bate
Assombrando profundamente, ritmicamente, sim

Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dadan dadan dadan dan dadan

Sim
De novo no meio do inferno tão quente
Empilhando pedras até o topo do topo
Matando os demônios pelos massacres líricos da motosserra
Atravessando o mar, cantando abertamente sozinho com um sha-la-la
Então você pode ser perdoado, traga mais dinheiro por todas as suas falhas (ok?)
Alguém abriu a caixa de Pandora por diversão
Não me importa o que vem a seguir para nós
Já se passaram alguns séculos, mas eu só esperei para ver o suficiente
Vocês, crianças, como um só, não venham até aqui ainda
Oh droga, você é burro
Bem, tenho certeza de que você parecia tão durão
Então você nos mostrou, Shyamalan

Estou dentro, estou dentro, estou dentro, estou dentro, estou dentro
Eu cansei de dormir, mas você esperou lá a noite toda
Mesmo quando se abraçam, elementos se chocam frente a frente
Mesmo quando a raiva começa a desaparecer

Agora nossos corpos, corações e mentes mudaram
Enchendo-me de coisas que não consigo explicar
Se ambos tivermos asas abertas nas costas e aliviarmos o peso
Eu vou dizer adeus a toda dor, ay
Da escuridão, voaremos para longe, ay
Agora nossos corpos, corações e mentes mudaram
Com o calor daqueles dias nostálgicos
Se as flores começarem a desabrochar aos nossos pés e ainda permanecerem
Eu vou dizer adeus a toda dor, ay
Da escuridão, voaremos para longe, ay

Eu continuarei vivendo de novo e de novo dentro da sua cabeça ou da dele
Bem naquelas pálpebras e ouvidos até o fim
Bem onde a melodia de cortar o coração bate
Assombrando profundamente, ritmicamente

Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan dan dadan
Dadan dadan dadan dan dadan

©2003- 2025 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital